Știri: Nina Cassian, ”Poeme”. Texte paralele în română și engleză

831
nina cassian poeme texte paralele

eZine of Modern Texts in Translation, Translation Café nr. 178, sub auspiciile următoarelor foruri: Universitatea din BucureștiThe British Council, Institutul Cultural Român și Ambasada Irlandei, anunță apariția unor poeme de Nina Cassian publicate sub formă de texte paralele, atât în limba engleză, cât și în limba română: Nina Cassian. Traducere în limba engleză de Iulia Dodu, absolventă MTTLC. Texte paralele. Cu aceste poeme de Nina Cassian publicate sub formă de texte paralele, atât în limba engleză, cât și în limba română, Translation Café continuă publicarea unor texte traduse de absolvenți ai Masteratului pentru Traducerea Textului Literar Contemporan, promoția 2016. Poemele din acest număr au fost alese și traduse din limba română în limba engleză de Iulia Dodu, ca parte din disertația susținută în iunie 2016.

Translation Café  nr. 178 poate fi consultată și descărcată la adresa de internet:  http://revista.mttlc.ro/. Pentru sugestii sau comentarii, vă rugăm adresați–vă redacției: lidia.vianu@mttlc.ro.

Pentru că noi credem în calitatea cititorilor noști, vă rugăm să comentați această însemnare...

Acest site folosește Akismet pentru a reduce spamul. Află cum sunt procesate datele comentariilor tale.