Știri: ”Itzik Manger – in memoriam”, seară literară și muzicală (28 martie 2019, Tel Aviv)

25
Itzik Manger

Institutul Cultural Român de la Tel Aviv, în colaborare cu Leyvik House din Tel Aviv și Asociația Scriitorilor și Jurnaliștilor de Limbă Idiș din Israel, organizează o seară literară și muzicală dedicată operei marelui scriitor de limbă idiș, Itzik Manger, cu ocazia marcării a 50 de ani de la dispariția acestuia. Evenimentul va avea loc joi,  28 martie 2019, ora 17.00, la sediul ICR Tel Aviv (Bd. Shaul Hamelech nr. 8, etaj 6).

Programul serii se va desfășura în limbile română, ebraică și idiș.

Moderator: Arie Yass, cunoscut artist și regizor de teatru;
Daniel Galay, poet și director Leyvik House din Tel Aviv – ”Vacuumul literar pe care Itzik Manger îl umple în literatura evreiască”;
Lecturi de poezie în limbile română și idiș din opera lui Itzik Manger, în interpretarea actorului Carol Feldman;
”30 mai – Ziua Națională a Limbii Idiș în România” – prezintă Carol Feldman;
”Cartea Cântecelor Meghilei – operă esențială a literaturii idiș” – prezintă Osnat Goldfarb;
”Itzik Manger – de la poet idișist de origine română la poet israelian” prezintă: Roni Cohen.

Programul muzical va fi susținut de Miriam Fuchs și va include piese în limbile ebraică, idiș și română pe versuri de Itzik Manger.

Intrarea este liberă, în limita locurilor disponibile.

Itzik Manger a fost un poet și dramaturg evreu de limbă idiș, originar din Bucovina. Manger a trăit și creat în România și Polonia, mai apoi s-a refugiat, din cauza primejdiei naziste, în Franța și în Anglia, de unde a emigrat în ultimii ani ai vieții în Israel. A fost admirator al teatrului idiș din tradiția lui Abraham Goldfaden, al cântăreților ambulanți evrei – Brodersinger. A început să scrie în idiș din anul 1918 și în 1921 și-a făcut debutul literar într-o revistă a lui Eliezer Steinbarg. A publicat apoi poezii și balade și în alte jurnale literare fondate după Primul Război Mondial. Mai apoi s-a stabilit la București, unde a scris în idiș pentru ziarele locale și a ținut conferințe despre folclorul spaniol, românesc și rrom. În 1927, Manger s-a mutat la Varșovia, unde, în 1929, a publicat primul său volum de versuri, ”Ștern afn dakh” (”Stele pe acoperiș”), care s-a bucurat de o primire entuziastă în rândurile publicului și al criticii. În anul următor a fost primit în prestigiosul PEN-Club al autorilor idiș, din care făceau parte Isaac Bashevis-Singer, Israel Rabon și I. Papiernikov.

Din 1929 Manger a editat și propria revistă literară, intitulată ”Cuvinte alese”, în care a publicat poezii, povestiri și manifeste artistice. În același timp, a continuat să-și publice creațiile literare la diferite edituri: o serie de poezii moderniste inspirate de Talmud (”Midrașul lui Itzik”, 1935), o rescriere teatrală a poveștii sărbătorii Purim (”Cartea Cântecelor Meghilei”, 1936), o adaptare a piesei lui Abraham Goldfaden, ”Vrăjitoarea din Botoșani – Hotzmakh Spiel”, 1937), o serie de portrete literare despre istoria literaturii idiș (”Portrete familiare”, 1938) și încă trei mari culegeri de versuri: ”Lanternă în vânt” (1933), ”Scrisorile lui Velvl Zbarzher către Preafrumoasa Malkele” (1937) și ”Amurg în oglindă” (1937).

Comentați via Facebook

Pentru că noi credem în calitatea cititorilor noști, vă rugăm să comentați această însemnare...

Acest sit folosește Akismet pentru a reduce spamul. Află cum sunt procesate datele comentariilor tale.